詩經.小雅.鹿鳴

鹿(lo̍k) (bêng)

(iu) (iu) 鹿(lo̍k) (bêng)() (sí) (chi) (pêng)(gó) (íu) (ka) (pin)(kó͘) (sit) (chhui) (seng)(chhui) (seng) (kó͘) (hông)(sêng) (khong) (sí) (chiong)(jîn) (chi) (hó) (gó)(kî) (gó) (chiu) (hông)

(iu) (iu) 鹿(lo̍k) (bêng)() (sí) (chi) (ho)(gó) (íu) (ka) (pin)(tek) (im) (khóng) (chiau)(sí) (bîn) (put) (thiau)(kun) (chí) (sí) (chek) (sí) (hāu)(gó) (íu) (chí) (chíu)(ka) (pin) (sek) (ian) () (gô)

(iu) (iu) 鹿(lo̍k) (bêng)() (sí) (chi) (kîm)(gó) (íu) (ka) (pin)(kó͘) (sit) (kó͘) (kîm)(kó͘) (sit) (kó͘) (kîm)(hô) (gāu) (chi) (tîm)(gó) (íu) (chí) (chíu)() (ian) (gāu) (ka) (pin) (chi) (sim)

為能正確顯示「注音符號」,請點擊以下連結,下載注音符號專用字型: BopomofoRuby1909-v1-Regular.ttf ,並於使用之電腦端安裝此字型。